那天,Roach老爺突然問我,對於未來有沒有什麼計畫?
這...真的考倒我了orz 我向來就是抱持著『船到橋頭自然直』的心態在過日子
對於未來還真的從來沒思考過
看我沉思很久沒有回答,Roach老爺又繼續問:
「如果我到國外工作的話,那你會想在當地做什麼工作?」(這只是假設性問題)
我:「嗯...不知道耶」
內心大喊,為什麼要討論這麼嚴肅的話題阿
Roach老爺:「看你的興趣、專長是什麼,就可以去做那方面的工作阿~」
「你的興趣是什麼?」
我:「...」
Roach老爺:「你難道沒有任何興趣?」
我:「有阿,可是唱歌、聽音樂、看電視、逛街這些不算是可以用在工作上的興趣吧」
Roach老爺:「只要有心,任何興趣都可以變成工作。
像那個某某某,他很喜歡看D頻道的節目,最近正在洽談去該頻道翻譯字幕,這就是把興趣變工作阿」
我:「...我好像真的沒有任何專長」
Roach老爺:「我覺得你很消極耶,只要遇到困難,就只會放棄。
不是自己想做的工作就吵著要換工作,換來換去10年後還是像現在一樣領3萬塊嗎?那我不知道要怎麼跟你走下去耶」
突然之間,我意識到,我不能再像以前一樣渾渾噩噩過日子,可是我又能怎麼辦?
想了很久,我說:「最近看了一些部落格,有點想當日文翻譯...」
Roach老爺:「那你平常有在看書嗎? 沒有閱讀習慣,突然要你翻譯一本書,你看的下去嗎?」
我:「不然怎麼辦?」(開始惱羞成怒)
Roach老爺:「現在也許不行,可是現在開始朝那個方向努力的話,10年後一定可以!」
嗯...就這樣,我決定朝向翻譯之路邁進!
雖然我不知道到了國外,日文翻譯這樣的工作是不是有出路
雖然看了許多譯者前輩們的部落格,都說翻譯是條艱辛的路
可是我還是想試試看!
現在就先從日常閱讀開始吧~
話說回來,日文原文書都好貴XD
吳太~~~我根本是你的翻版,不知興趣在何處@@
回覆刪除不過你有確定一個目標很好啊!
想到未來就整個沒力~~~~~~~~